Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - goncin

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

2229 sonuçtan 1901 - 1920 arası sonuçlar
<< Önceki••• 76 •• 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ••Sonraki >>
36
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Meu Deus Existe Deus Existe sim Deus existe
Meu Deus Existe
Deus Existe sim
Deus existe
qro passar essas palavras pro latim pra eu poder azr uma tatoo...

Tamamlanan çeviriler
Latince Deus Meus Est Deus Est etiam Deus est
34
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi A morte é a unica certeza de nossas vidas
A morte é a unica certeza de nossas vidas
frase de autoria particular.. gostaria de saber como a mesma seria escrita em latim

Tamamlanan çeviriler
Latince Mors solum certum in vita nostra est
13
Kaynak dil
Portekizce COLÉGIO BOA NOVA
COLÉGIO BOA NOVA
Estou procurando definir o nome de um colégio novo, a ser instalado no Brasil. Será um colégio Português-Espanhol. O nome BOA NOVA parece-nos bom, mas teríamos que usar, também suã versão Espanhola (BUENA NUOVA) e não é bom ter dois nomes para uma mesma instituição. Esse nome el latim seria uma solução. Como se fala BOA NOVA el Latim?

Tamamlanan çeviriler
Latince SCHOLA "BONA NOVA"
6
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Basileus
Basileus

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Re
314
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Jesus muda a história!!!
Eu vou mudar a tua história;
De derrota e de dor.
Dar-te um novo coração;
Cheio de vitória e amor!


Eu sei por onde tens andado;
Vejo teu futuro conheço teu passado.
Sei tudo que se passa com voce;
És livre para qual caminho escolher!


Os teus erros Eu posso corrigir;
Teus pecados na Cruz assumi.
Pois vim pra restaurar teu coração;
Pra que não desanimes em tua missão!
É apenas uma canção que nasceu através de uma oração, fique a vontade para corrigi-la, tornar mais fácil a trdução. Mui grato!!!

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Jesus changes the history!!!
73
Kaynak dil
Portekizce Morte, choro, luto haverá
Não há como fugir!
Não há cura!
Morte, choro, luto haverá
Mas o cloro salvará a muitos.
Eu sou escritor, este texto faz parte de meu recente romance, onde um personagem utiliza-se de uma tecnologia para traduzir um texto numa língua africana antiga, cujo texto guarda o segredo para o qual se encontrará a resposta para o trama da história.Desejo uma traduçaõ para o inglês britanico.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Death, crying, and mourning there will be
Yunanca Δεν υπάρχει τρόπος για να εξαφανιστείς
15
Kaynak dil
Latince et ego in arcadia
et ego in arcadia

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am also in Arcadia
Portekizce eu também na arcádia
21
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Luz na mente, paz na alma.
Luz na mente, paz na alma.
gostaria de receber a tradução desta frase nesta ordem, de modo q tenha sentido.
Desde já,obrigada!

Tamamlanan çeviriler
Latince Lux in mente, pax in anima.
İbranice עברית
14
Kaynak dil
İngilizce life is a paradox
life is a paradox

Tamamlanan çeviriler
Latince vita contradictio est
28
40Kaynak dil40
İngilizce Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
Yunanca Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Macarca Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Arapça فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Fransızca Seule la connaissance émancipe l'homme..
İspanyolca Sólo el saber emancipa al hombre.
Korece 지식만이 인간을 자유롭게한다
Lehçe powiedzenie
Basit Çince 只有知识才能解放人类
Türkçe Ä°nsanı yalnızca bilgi özgür kılar
İtalyanca Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Slovakça Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuďstva.
Bulgarca Единствено познанието еманципира човека
İsveççe Endast genom kunskap kan ....
Norveççe Kun...
Romence Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Hollandaca Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Danca Kun viden frigør et menneske
Japonca 人は知識によってのみ、解放される。
Faroe dili Bara vitan frígevur menniskja.
Fince tieto
Hırvatça Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
Rusça Только знание освобождает человека
Ukraynaca Тільки знання робить людину вільною
Çince 只有知識才能解放人類
Almanca Nur das Wissen befreit den Menschen.
Bretonca N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Latince Sola scientia hominem liberat
Çekçe Jen poznání může človÄ›ka osvobodit
Katalanca Només la coneixença emancipa l'home
Sırpça Samo znanje oslobaÄ‘a čoveka
Boşnakca Samo znanje oslobaÄ‘a čovjeka
Estonyaca ainult teadmised vabastavad inimest
İbranice עברית
Klingonca tlhabmoH Sov neH
Arnavutça vetem dituria emancipon njeriun.
Letonca Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Tagalogça Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Endonezce Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
İzlanda'ya özgü Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Gürcüce მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Litvanca Tik žinios emancipuoja žmogų
Farsça تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Frizce Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Makedonca Само знаењето
Afrikanlar Slegs kennis bevry die man
İrlandaca 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Hintçe केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Moğolca Ð¥vн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Tay dili ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
39
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn
Ola soy Pedro tu prima esta muy buena dime su msn

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ciao sono Pedro
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Brezilya Portekizcesi Servo do Senhor, servo do Rei.
Servo do Senhor, servo do Rei.

Tamamlanan çeviriler
Latince Servus Domini, servus Regis.
31
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Dê a sua melhor versão para o mundo !
Dê a sua melhor versão para o mundo !
Gostaria de saber se tem diferença no idioma Latim na tradução por as palavras ''Dê'' e ''versão'' serem acentuadas..é para tatuagem.
No idioma Inglês seria o dos EUA.

Obrigada!

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Donnez au monde votre meilleure version
İspanyolca ¡Da tu mejor versión al mundo !
Yunanca Δώστε την καλύτερη εκδοχή σας στον κόσμο!
İngilizce Give your best version to the world!
İtalyanca Date al mondo la vostra versione migliore
Latince Dona mundo meliorem interpretationem tuam
42
Kaynak dil
İngilizce I'm fused to the bone.
I'm fused to the bone*


mount passing God Fear
2 excepts from Stained Class song from Judas priest,
*the previous phrase is "Wild-eyed and tight-fisted..."
ps.apertei o botao 'para experts' sem querer.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Eu estou soldado ao osso.
240
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İtalyanca Tu vsoldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per...
Tu vuoi soldi non amore!Tu vuoi stare con me solo per questo motivo.Non mi vuoi bene.
Se vuoi andare con un altro uomo e tradirmi fallo pure, ma non scrivermi piu allora.Io cerco amore e passione,cerco una donna da amare.Volevo venire li da te a dicembre ma adesso non è più possibile.
Sono deluso

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Você quer dinheiro, não amor! Quer estar comigo apenas por este motivo.
356
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca Donde habite el olvido, En los vastos jardines...
Donde habite el olvido,
En los vastos jardines sin aurora;
Donde yo sólo sea
Memoria de una piedra sepultada entre ortigas
Sobre la cual el viento escapa a sus insomnios.
Donde mi nombre deje
Al cuerpo que designa en brazos de los siglos,
Donde el deseo no exista.
En esa gran región donde el amor, ángel terrible,
No esconda como acero
En mi pecho su ala,
Sonriendo lleno de gracia aérea mientras crece el tormento.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Onde habite o esquecimento nos vastos jardins sem aurora
64
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Eu sou um milagre Você é um milagre Seja eu um...
Eu sou um milagre
Você é um milagre
Seja eu um milagre
Seja você um milagre

Tamamlanan çeviriler
Latince Miraculum sum miraculum es miraculum sim miraculum sis
14
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Ad stellas docere
Ad stellas docere

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Conduzir às estrelas
<< Önceki••• 76 •• 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ••Sonraki >>